МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. i lxxiii


LXXII ←  → LXXIV

Nullus in urbe fuit tota qui tangere vellet
Uxorem gratis, Caeciliane, tuam
Dum licuit: sed nunc positis custodibus ingens
Turba fututorum est: ingeniosus homo es

Латышев В. В.


В городе всем, Цецильян, никому не хотелось и даром
тронуть супругу твою, можно пока было то.
Нынче ты к ней сторожей приставил — и мигом огромный
хвост волокит собрался! Ты остроумен, мой друг!

«Гермес», Пг., 1910, № 7, с. 200.

Петровский Ф. А.


Не было в Городе всем никого, кто хотел бы задаром,
Цецилиан, за твоей приволокнуться женой,
Вход был свободен. Но вот сторожей ты приставил, и толпы
Лезут любовников к ней. Вижу я, ты не дурак!

Север Г. М.


Cм. сборник «Марциал не по-детски»

Фет А. А.


Не было в городе всем никого, кто решился бы тронуть
Даром супругу твою, Цецилиан, до тех пор,
Как было можно; но вот с поставленной стражей огромной
Круг собрался волокит: сметливый ты человек.

LXXIII. Цецилиану.

Шатерников Н. А.


Не было, в городе всем никого, кто хотел бы задаром,
Цецилиан, за твоей поволочиться женой,
Хоть позволял ты. Но вот ты стражу приставил — и толпы.
Лезут любовников к ней... Цецилиан, ты не глуп!

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016