МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xi xiii


XII ←  → XIV

Quisquis Flaminiam teris, viator
Noli nobile praeterire marmor
Urbis deliciae salesque Nili
Ars et gratia, lusus et voluptas
5Romani decus et dolor theatri
Atque omnes Veneres Cupidinesque
Hoc sunt condita, quo Paris, sepulchro

Петровский Ф. А.


Путник, ты на Фламиньевой дороге
Не минуй без вниманья славный мрамор:
Наслажденья столицы, шутки Нила,
Прелесть, ловкость, забавы и утехи,
5Украшенье и горе римской сцены,
И Венеры-то все и Купидоны
Похоронены здесь с Парисом вместе.

Ст. 7. Парис — актер-пантомим, убитый по приказу Домициана за связь с его женой.

Фет А. А.


Кто бы ты, путник, ни шел по Фламинской дороге,
Благородного мрамора не проминуй ты.
Наслажденье столицы и Нила остроты,
Прелесть и ловкость, игра, как и восторги,
5Римской сцены краса и горе большое,
Все при этом Венеры и все Купидоны
В той же вот, где и Парис, скрыты могиле.

XIII. Эпитафия балетчика Париса.


7. Парис, знаменитый актер и мим, любимец Домициана, раздававший даже места воинских начальников, но впоследствии убитый Домицианом за связь его с Домицией.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016