МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. xiv apophoreta ccxiv


CCXIII ←  → CCXV

Non erit in turba quisquam misoymenos ista
Sed poterit quivis esse dis exapatwn

Петровский Ф. А.


В этой всей труппе себе Ненавистного ты не отыщешь,
Но кто угодно Двойным может обманщиком стать.

214. Мальчики-комедианты. Ненавистный, Двойной обманщик — названия комедий Менандра.

Фет А. А.


В этой толпе ни один Μισούμενος не найдется;
А кто хочешь бы мог быть Λίσ ἐξᾰπᾰτων.

CCXIV. Мальчики комедианты.


1. Μισούμενος отверженный, пренебреженный.

2. Λίσ ἐξᾰπᾰτων, Зевс соблазнитель. Греческие выражения, взятые из комедии Менандра.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016