МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. ii lxxxii


LXXXI ←  → LXXXIII

Abscisa servum quid figis, Pontice, lingua?
Nescis tu populum quod tacet ille loqui?

Петровский Ф. А.


Что распинаешь раба, язык ему вырезав, Понтик?
То о чем он замолчал весь разглашает народ.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 81.

Север Г. М.


Понтик, отрезав язык, зачем ты раба распинаешь?
Все о чем раб твой молчит, знаешь, — болтает народ.

Очевидно, этому Понтику, одному из патронов Марциала, тж. II XXXII. Ср. Максиму II XVIII.


1. Раба распинаешь. Распятие на кресте (перенятое, очевидно, у карфагенян) являлось характерно рабским наказанием (servile supplicium); иногда применялось к не-гражданам.

1. Цицерон, «Речь в защиту Авла Клуенция Габита» LXVI:

Что касается Стратона, судьи, то он — знайте это — был распят на кресте после того как у него вырезали язык... Обезумевшая женщина боялась не своей совести, не ненависти своих земляков, не повсеместной дурной молвы, нет; словно не все окружающие могли впоследствии стать свидетелями ее злодейства — она испугалась обвинительного приговора из уст своего умиравшего раба...

(Стратона. Раб женщины о которой упоминается далее.)

2. Расскажет народ. Ювенал, IX 102—121:

(102) ...Разве есть у богатого тайны?
Пусть даже слуги молчат — говорят его кони, собаки,
двери и мраморы стен. Хотя бы и окна замкнул ты,
щели завесой прикрыл, запер входы и свет потушил бы,
выгнал бы из дому всех, чтоб никто и вблизи не ложился, —
все-таки то что к вторым петухам будет делать хозяин
до наступления дня уж узнает соседний харчевник;
он будет знать что решил весовщик, повара и разрезчик,
сколько они сочинят обвинений на этих хозяев,
как они им отомстят, поднимая ужасные крики,
и непрерывно по всем перекресткам преследовать будут,
голосом пьяным тебе терзая несчастные уши.
Ну-ка, поди попроси у рабов чтоб они не болтали...
(118) Нужно уметь жить честно и прямо — по многим причинам,
но особливо затем чтоб рабов болтовню презирать нам.
Остерегись чтобы вес не придать прислужников сплетням,
ибо язык — это злого раба наихудшее свойство...

2. Ср. XI XXXVIII.

Уводский Н.


Что ты раба, отрезав язык, ко кресту пригвождаешь,
Понтик? Иль с ним и народ немым сделать желаешь?

«Гимназия», Ревель, 1899, № 1, с. 24.

Фет А. А.


Понтик, зачем ты раба, отрезав язык, распинаешь?
Знаешь, о чем он молчит говор в народе идет.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LXXXII. Понтику.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016