МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iii xlvi


XLV ←  → XLVII

Exigis a nobis operam sine fine togatam: 1635
Non eo, libertum sed tibi mitto meum. 1636
'Non est' inquis 'idem.' Multo plus esse probabo: 1637
Vix ego lecticam subsequar, ille feret. 1638
5In turbam incideris, cunctos umbone repellet: 1639
Invalidum est nobis ingenuumque latus. 1640
Quidlibet in causa narraveris, ipse tacebo: 1641
At tibi tergeminum mugiet ille sophos. 1642
Lis erit, ingenti faciet convicia voce: 1643
10Esse pudor vetuit fortia verba mihi. 1644
'Ergo nihil nobis' inquis 'praestabis amicus?' 1645
Quidquid libertus, Candide, non poterit. 1646

Петровский Ф. А.


Требуешь ты от меня без конца, чтобы в тоге потел я.
Нет! Пусть послужит тебе вольноотпущенник мой.
Это не то, говоришь? Это лучше гораздо, поверь мне:
Я за носилками брел, он же их сам понесет;
5Если в толпу попадешь, он ее растолкает локтями,
А благородный мой бок слишком тщедушен и слаб.
Станешь ли ты говорить на суде, не скажу я ни слова,
Он — во все горло тебе «браво» всегда заревет;
Спор ли возникнет какой, разразится он громкою бранью,
10Мне же слова применять крепкие стыд не велит.
«Значит, как друг ничего для меня не согласен ты делать?»
Сделаю, Кандид, но то, что не под силу рабу.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Требуешь помощи ты от меня то и дело гражданской;
Сам нейду, своего шлю отпущенца тебе.
«Это не все равно», говоришь. Докажу, что тут больше:
Я за лектикой едва спею, ее он снесет.
5Если в толпу попадешь, он локтем всех растолкает,
А благородный мой бок сил не имеет таких.
Что бы ты ни сказал при защите, сам промолчу я,
А тебе проревет трижды он браво свое.
Спор ли случится, начнет он голосом зычным ругаться,
10Резкость подобную слов не дозволяет мне стыд.
«Так ничем, говоришь, мой друг, ты мне не поможешь?»
Чем отпущенец, Кандид, был бы не в силах служить.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891.


XLVI. Кандиду.

Шатерников Н. А.


Требуешь ты без конца от меня клиентской услуги.
Сам не пойду — за меня будет отпущенник мой.
«Это не то», — говоришь. Докажу, что гораздо так лучше:
Я за носилками вслед еле иду, — он. снесет;
5В гущу попал ты толпы: растолкает он всех своей грудью,
А благородный мой бок слишком для этого слаб;
Речь бы какую в суде ни сказал ты, храню я молчанье,
Он тебе трижды мычит громко свою похвалу;
Будет какой-нибудь спор,—перебранку он громко поднимет,
10Мне же мой стыд запретит резкое слово сказать.
«Значит, хотя ты и друг, ничего для меня не исполнишь?» —
Кандид исполнить готов то, что не в силу слуге.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.


Ст. 4. Он снесет — то есть отпущенник Марциала сможет не только следовать за носилками, на которых несут его патрона, но даже сам помогать нести.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016