МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv xxviii


XXVII ←  → XXIX

Donasti tenero, Chloe, Luperco
Hispanas Tyriasque coccinasque
Et lotam tepido togam Galaeso
Indos sardonychas, Scythas zmaragdos
5Et centum dominos novae monetae
Et quidquid petit usque et usque donas
Vae glabraria, vae tibi misella
Nudam te statuet tuus Lupercus

Петровский Ф. А.


Хлоя, юному ты дала Луперку
Тканей тирских, испанских и червленых,
Тогу, в теплом омытую Галезе,
Сардониксов индийских, скифской яшмы
5И чеканки последней сто червонцев.
И, чего ни попросит, все ты даришь.
О влюбленная в гладеньких бедняжка,
Донага тебя твой Луперк разденет!

Фет А. А.


Нежному, Хлоя, Луперку дарила
Пурпурных тканей ты Тирских, Испанских,
Тогу, омытую в теплом Галезе,
И сардоников, и Скифских смарагдов,
5Сотню владык на чекане монеты;
Что ни запросит, давать продолжаешь.
Горе, голячка несчастная, горе:
Твой же Луперк тебя выставит голой.

XXVIII. Хлое.


3. Галез, река в южной Италии близ Тарента.

Шатерников Н. А.


Хлоя, нежному ты дала Луперку
Тканей красных, тирийских и испанских,
Тогу, — мыта она в Галезе теплом, —
Сардониксы индийцев, скифов яшму,
5Сто дала золотых чеканки новой —
Все даешь ты ему, чего он просит...
О, несчастная! Жалкою ты стала!
Донага твой Луперк тебя обчистит.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016