МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv lii


LI ←  → LIII

Gestari iunctis nisi desinis, Hedyle, capris, 2402
Qui modo ficus eras, iam caprificus eris. 2403

Петровский Ф. А.


Если на парочке коз, Гедил, ты будешь кататься,
То из козленка, Гедил, ты превратишься в козла.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Если на паре козлов ты ездить, Гедил, не оставишь,
Станешь, лишь фикусом быв, уж капрификусом ты.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891.


LII. Гедилу.


2. Фикус — смоковница; капрификус — козья, т.е. дикая смоковница. Игра слов по поводу козлов, на которых Гедил разъезжает.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016