МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv lix


LVIII ←  → LX

Flentibus Heliadum ramis dum vipera repit, 2471
Fluxit in obstantem sucina gutta feram: 2472
Quae dum miratur pingui se rore teneri, 2473
Concreto riguit vincta repente gelu. 2474
5Ne tibi regali placeas, Cleopatra, sepulchro, 2475
Vipera si tumulo nobiliore iacet. 2476

Петровский Ф. А.


К змейке, пока по ветвям Гелиад она кралась плакучих,
Капля стекла янтаря и преградила ей путь;
Все удивлялась она, что держится липкой росою,
Как замерла она вдруг, в слезке сгущенной застыв.
5Царственной ты не кичись своей, Клеопатра, гробницей,
Если могила змеи так превосходит твою.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.


Ст. 1. Гелиады — тополя. В тополя были превращены дочери Гелиоса, сестры Фаэтона, оплакивавшие брата, а слезы их превратились в янтарь.

Фет А. А.


Как по ветвям Гелиад рыдающих змейка всползала,
Капля янтарная вдруг сверху упала на тварь;
Как дивилася та, что, задержана клейкой росою,
Оцепенела, густой стужей охвачена вдруг.
5Царственною ты своей не гордись, Клеопатра, гробницей,
Коль в благороднейшей здесь змейка могиле лежит.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891.


LIX. О змейке, заключенной в янтаре.


1. Гелиад (см. прим. IV, 25, 2).

5. Гробницей, пирамидой.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016