МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. iv lxxxii


LXXXI ←  → LXXXIII

Hos quoque commenda Venuleio, Rufe, libellos, 2635
Inputet et nobis otia parva roga, 2636
Immemor et paulum curarum operumque suorum 2637
Non tetrica nugas exigat aure meas. 2638
5Sed nec post primum legat haec summumve trientem, 2639
Sed sua cum medius proelia Bacchus amat. 2640
Si nimis est legisse duos, tibi charta plicetur 2641
Altera: divisum sic breve fiet opus. 2642

Петровский Ф. А.


Также и эти, мой Руф, поднеси Венулею ты книжки
И попроси уделить мне его малый досуг,
Чтобы, забыв о делах и заботах своих ненадолго,
Он не с угрюмым лицом слушал безделки мои.
5Но не за первым он пусть иль последним их кубком читает,
А в промежутке, когда Вакху любезен задор.
Если же обе читать покажется долго, один ты
Свиток сверни: разделив, ты сократишь этот труд.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Книжки и эти ты, Руф, с похвалою вручи Венулею,
Попроси посвятить малость досуга и мне;
Хоть немного забыв свои труды и заботы,
Слухом нестрогим пускай шутки он примет мои.
5Но ни за первой прочтет пусть чарою, ни за последней,
А когда бушевать Вакх посредине так рад.
Ежели много прочесть их две, то другую-то книжку
Пусть свернет: разделен, кратким покажется труд.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891.


LXXXII. Руфу.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016