МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v xix


XVIII ←  → XX

Si qua fides veris, praeferri, maxime Caesar
Temporibus possunt saecula nulla tuis
Quando magis dignos licuit spectare triumphos
Quando Palatini plus meruere dei
5Pulchrior et maior quo sub duce Martia Roma
Sub quo libertas principe tanta fuit
Est tamen hoc vitium, sed non leve, sit licet unum
Quod colit ingratas pauper amicitias
Quis largitur opes veteri fidoque sodali
10Aut quem prosequitur non alienus eques
Saturnaliciae ligulam misisse selibrae
Flammarisve togae scripula tota decem
Luxuria est, tumidique vocant haec munera reges
Qui crepet aureolos, forsitan unus erit
15Quatenus hi non sunt, esto tu, Caesar, amicus
Nulla ducis virtus dulcior esse potest
Iam dudum tacito rides, Germanice, naso
Utile quod nobis do tibi consilium

Петровский Ф. А.


Если по правде сказать, величайший Цезарь, то века
Ни одного предпочесть веку нельзя твоему.
Видано ль было когда достойнейших столько триумфов?
У палатинских богов было ли столько заслуг?
5Марсов был Рим при каком из правителей лучше и больше
И при каком из вождей шире свобода была?
Есть, однако, порок, пускай и один, но не малый:
То, что за дружбу наград не получает бедняк.
Кто помогает теперь старинному верному другу,
10Или в чьей свите, скажи, собственный всадник идет?
В дни Сатурналий послать или ложечку, весом в полфунта,
Или же тогу, ценой в десять ничтожных грошей, —
Это роскошный уже от царей надменных подарок,
А золотыми в мошне вряд ли кто станет звенеть.
15Так что, поскольку друзей у нас нет, то ты, Цезарь, будь другом:
Доблесть такая в вожде будет приятней всего.
Ты уже, вижу, под нос себе смеешься, Германик,
Что я совет подаю к собственной пользе своей.

Ст. 4. Палатинские боги — обожествленные императоры.

Фет А. А.


Ежели правду признать, высочайший Цезарь, то века
Ни одного предпочесть уже нельзя твоему.
Доблести большей когда ж видать приходилось триумфы?
Больше бывало ль заслуг у Палатинских богов?
5Марсов Рим при каком вожде был красивей и больше?
При владыке каком воля такая была?
Только один есть порок немалый, пусть был бы один он,
Что находит бедняк неблагодарных друзей.
Кто расточает добро пред товарищем старым и верным,
10Или же пришлый за кем всадник вослед не идет?
Коль в Сатурналии кто и ложечку выслал в полфунта,
Иль в десять скрупулов лишь яркую тогу прислал,
Роскошью эти зовут подарки, расчванясь, владыки;
А золотыми едва ль даже один прозвенит.
15Как приязни в них нет, то, Цезарь, ее прояви ты:
Слаще не может другой доблести быть у вождя.
Уже, Германик, давно про себя ты тихонько смеешься,
Что полезный себе тут подаю я совет.

XIX. Цезарю Домициану.


3. Триумфы над Хаттами и Даками (Свет. Дом. 6).

4. У Палатинских богов, Юпитер, Юнона, Минерва (см. V, 10, 6). Больше бывало ль заслуг; одни понимают это в смысле: когда же боги доказывали нам столько забот своими милостями, а другие — когда же боги заслужили столько нашей признательности.

6. Воля такая, очевидная лесть со стороны Марциала.

8. Стих этот, по нашему мнению, есть тонкое, по обычаю Марциала, попрошайство, и он спрашивает (ст. 10): кто из богачей настолько тароват, что его сопровождает не чужой всадник, а его собственный, т.е. выведенный во всадники подарком 400,000 сестерций, представляющих ценз всадника.

12. Десять скрупулов. Скрупул 24-я часть унции, коей ценность изменялась по тому, золотой ли она была или серебряной. Яркую тогу, т.е. пурпурную трабею невозможно купить и за десять золотых скрупулов. Поэтому здесь нужно видеть насмешку Марциала над скупостью богачей. Он хочет сказать: хороша трабея в десять скрупулов.

Шатерников Н. А.


Ежели правду сказать, величайший Цезарь, то века
Ни одного предпочесть веку нельзя твоему.
Можно ли было когда видеть больше достойных триумфов?
Был ли и больший почет для Палатинских богов?
5Рим, град Марса, когда ж и выше бывал и прекрасней?
И при владыке каком шире свобода была?
Есть недостаток — не скрыть — и не малый (он будет единым):
Бедный находит себе неблагодарных друзей!
Старым и верным друзьям кто ж уделит от пышных сокровищ?
10Всадник из старых родов даром почтит ли кого?
Ложку в полфунта послать, как подарок на день Сатурналий,.
В десять ли скрупулов дать красную тогу кому —
Это уж роскошь! И тут о дарах толкуют патроны,
И одного не найдешь, кто тебе золота даст.
15Если они не друзья, — о, так будь же ты, Цезарь, нам другом
Что же еще у владык может приятнее быть?
Вижу, смеешься тишком, о, Германик, давно надо мною:
Я ведь советы даю, в пользу идущие мне.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016