МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v xxxix


XXXVIII ←  → XL

Supremas tibi triciens in anno
Signanti tabulas, Charine, misi
Hyblaeis madidas thymis placentas
Defeci: miserere iam, Charine
5Signa rarius, aut semel fac illud
Mentitur tua quod subinde tussis
Excussi loculosque sacculumque
Croeso divitior licet fuissem
Iro pauperior forem, Charine
10Si conchem totiens meam comesses

Петровский Ф. А.


Раз по тридцать в году ты завещанья
Составлял, мой Харин, и все лепешки
Получал от меня с тимьяном Гиблы.
Изнемог я совсем: Харин, помилуй!
5Иль брось завещать, иль разом сделай
То, о чем постоянно врет твой кашель:
Опростал я мошну и все шкатулки!
Пусть богаче я был бы даже Креза,
Я б, Харин, даже Ира стал беднее,
10Коль мои без конца бобы ты ел бы.

Эпиграмма направлена против ловцов завещаний, к которым Марциал причисляет в шутку и себя самого. В надежде на получение наследства такие «ловцы» посылали подарки составителям завещаний. Марциал желает Харину, чтобы его постоянно лгущий кашель оказался, наконец, действительно смертельным; в противном случае Марциал разорится, даже если будет посылать Харину не дорогие пироги или лепешки, а самую дешевую и грубую пищу.

Фет А. А.


В год скрепляющему раз тридцать таблицы
Завещанья, тебе, Харин, посылал я
Тимианом Гиблейским облитых лепешек.
Я иссяк и уже, Харин, ты помилуй:
5Реже подписывай, иль сделай однажды
То, чем морочит нас твой кашель так часто.
Вытряс ящики я свои и мешочек;
Если б богаче я был самого Креза,
Самого Ира, Харин, стал бы беднее,
10Хоть бы бобов у меня сел ты так много.

XXXIX. На Харина.


2. Искать наследств по завещанию было распространенным в Риме пороком. Такие искатели посылали завещателям подарки, в виду которых Харин раз тридцать меняет в год завещание, а Марциал, конечно, в насмешку, уверяет, что ввиду чахоточного кашля Харина посылал ему все время лепешки, облитые Гиблейским медом. Сицилийская гора Гибла славилась душистым тимьяном и сбираемым с него пчелами медом.

7. Мешочек, кошелек.

9. Ир, вошедший в поговорку нищий Итаки в Одиссее.

Шатерников Н. А.


Тридцать раз в этот год ты составляешь
Завещанья свои, Харин, — и слал я
Все тебе пирогов с гиблейским медом.
Отступаюсь! Харин, о, пожалей же!
5Меньше актов пиши, иль сразу сделай
То, в чем столько уж раз нам лжет твой кашель.
Ларчик мой опустел и мой мешочек.
Если б даже я был богаче Креза,
Стал я Ира б теперь, Харин, беднее:
10Ты бобы мои ешь при каждом акте.

Эпиграмма направлена против ловцов завещаний, к которым Марциал причисляет в шутку и себя самого. В надежде на получение наследства такие «ловцы» посылали подарки составителям завещаний. Марциал желает Харину, чтобы его постоянно лгущий кашель оказался наконец действительно смертельным; в противном случае Марциал разорится, даже если будет посылать ему не дорогие пироги или лепешки, а самую дешевую и грубую пишу.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016