МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. I • L. II • L. III • L. IV • L. V • L. VI • L. VII • L. VIII • L. IX • L. X • L. XI • L. XII • L. XIII • L. XIV • L. DE SPECT.
epigrammaton l. vi v
IV ← → VI
Rustica mercatus multis sum praedia nummis:
Mutua des centum, Caeciliane, rogo.
Nil mihi respondes? Tacitum te dicere credo
'Non reddes': ideo, Caeciliane, rogo.
Латышев В. В.
Вот я именье себе сторговал за высокую цену.
Дай мне взаймы, Цецильян, сотенку только — прошу!
Ты ни полслова в ответ? Говоришь, понимаю я, молча:
«Ты не отдашь». Потому я и прошу, Цецильян!
Впервые: «Гермес», Пг., 1917, № 3, с. 67.
Петровский Ф. А.
Приторговав для себя дорогую в деревне усадьбу,
Дать мне сто тысяч взаймы, Цецилиан, я прошу.
Не отвечаешь ты мне, но ответ я в молчании слышу:
«Ты не отдашь!» Для того, Цецилиан, и прошу.
Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.
Фет А. А.
Как поместье себе за большие я деньги торгую,
Сотню, Цэцилиан, дай ты мне взаймы, прошу.
Мне ты отвита не дашь? Говоришь ты, мне кажется, молча:
«Не отдашь», — потому, Цэцилиан, и прошу.
Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.
V. Цэцилиану.
Шатерников Н. А.
Дом я в деревне купил и денег много потратил:
Дай мне сотню взаймы, Цецилиан, я прошу.
Не отвечаешь ты мне? Говоришь ты мне молча, я знаю:
«Ведь не отдашь!» Потому, Цецилиан, и прошу.
Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937.
На сайте используется греческий шрифт
© Север Г. М., 2008—2016