МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. vii li


L ←  → LII

Mercari nostras si te piget, Urbice, nugas
Et lasciva tamen carmina nosse libet
Pompeium quaeres — et nosti forsitan — Auctum
Ultoris prima Martis in aede sedet
5Iure madens varioque togae limatus in usu
Non lector meus hic, Urbice, sed liber est
Sic tenet absentes nostros cantatque libellos
Ut pereat chartis littera nulla meis
Denique, si vellet, poterat scripsisse videri
10Sed famae mavult ille favere meae
Hunc licet a decuma — neque enim satis ante vacabit
Sollicites; capiet cenula parva duos
Ille leget, bibe tu; nolis licet, ille sonabit
Et cum ‘Iam satis est’ dixeris, ille leget

Петровский Ф. А.


Если досадно тебе покупать ваши, Урбик, безделки,
Но тем не менее знать хочешь проказы в стихах,
К Авкту Помпею пойди (да ты, верно, и сам его знаешь),
Он у порога всегда Мстителя Марса сидит.
5Он и в гражданских делах, и во всем правоведенье сведущ,
И не читатель он мой, Урбик, но книга сама:
Знает стихи он мои наизусть, ему книжек не надо,
И не пропустит из них даже и буквы одной.
Словом, он мог бы прослыть, захоти он, как их сочинитель,
10Но предпочел он моей славы глашатаем быть.
Можешь в десятом часу (не свободен он раньше) явиться,
Чтобы за скромным столом с ним отобедать вдвоем.
Он почитает, ты пей и, хочешь не хочешь, все время,
Даже когда «перестань» скажешь, он будет читать.

Фет А. А.


Ежели, Урбик, моих покупать не желаешь ты шуток,
А узнать между тем резвые песни ты рад,
То Помпея спроси — быть может ты знал его — Авкта;
Он в преддверье самом мстителя Марса живет.
5Знающ в правах и во всех наторевший занятиях тоги,
Он не читатель уж мой, Урбик, а книжка моя.
Так стихи он мои поет и помнит заочно,
Что не проронит одной буквы с моих он страниц.
Словом, когда б захотел, написавшим все мог бы казаться;
10Но он славе моей предпочитает служить.
Этого в десять часов — не довольно свободен он раньше —
Ты спроси; приютит маленький ужин двоих.
Станет читать он, ты пей, соскучься, все будет гудеть он,
И хоть скажешь ему: «Полно», он будет читать.

L. Урбику.


11. Десять часов (см. I, 108, ст. 9).

Шатерников Н. А.


Если досадно тебе покупать пустяки мои, Урбик,
Но шаловливых стихов хочется все же добыть,
То обратись поскорей ты к Авкту, — тебе он известен:
С Марсовым храмом как раз дом его рядом стоит.
5Права знаток и делец на разных поприщах тоги,
Он не читателем стал: книгой моею самой...
Знает он книги мои, распевая на память их, Урбик,
Так что и буквы одной не пропадет из листа.
Если бы он захотел, казаться и автором мог бы.
10Нет, только славе моей предпочитает служить!
Поговори-ка ты с ним в десятом часу (будет раньше
Занят он) и закусить сможете малость вдвоем.
Будет читать он, ты пей. Хоть не слушай — он все же не кончит.
Скажешь: «Довольно, мой друг!» — все же он будет читать.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016