МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. viii xii


XI ←  → XIII

Uxorem quare locupletem ducere nolim
Quaeritis? Uxori nubere nolo meae
Inferior matrona suo sit, Prisce, marito
Non aliter fiunt femina virque pares

Латышев В. В.


Вам интересно узнать, почему на богатой жениться
Я не хочу? За жену замуж я выйти боюсь!
Ниже супруга, о Приск, непременно должна быть матрона —
С мужем иначе жена ровней не будет никак.

Впервые: Латышев В. В., «На досуге», СПб., 1898, с. 70.

Ломоносов М. В.


Зачем я на жене богатой не женюсь?
Я выйти за жену богатую боюсь.
Всегда муж должен быть жене своей главою,
То будут завсегда равны между собою.

Впервые: Ломоносов М. В., «Краткое руководство к красноречию», СПб., 1748, с. 149.

Петровский Ф. А.


Спросите вы, почему мне не надо богатой супруги?
Да не хочу я совсем замуж идти за жену.
Надобно, Приск, чтоб жена была в подчиненье у мужа,
Иначе равенства, верь, между супругами нет.

Фет А. А.


Отчего я жены богатой брать не хотел бы,
Хочешь ты знать? За жену замуж идти не хочу.
Приск, жена своего должна быть ниже супруга;
Женщине быть без того равной мужчине нельзя.

XII. Приску.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016