МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. ix lxxiii


LXXII ←  → LXXIV

Dentibus antiquas solitus producere pelles
Et mordere luto putre vetusque solum,
Praenestina tenes decepti regna patroni,
In quibus indignor si tibi cella fuit;
5Rumpis et ardenti madidus crystalla Falerno,
Et pruris domini cum Ganymede tui.
At me litterulas stulti docuere parentes:
Quid cum grammaticis rhetoribusque mihi?
Frange leves calamos et scinde, Thalia, libellos,
10Si dare sutori calceus ista potest.

Петровский Ф. А.


Ты, что зубами привык растягивать ветхую кожу
Или подошву, в грязи сгнившую, старую грызть,
Ты пренестинской землей после смерти патрона владеешь,
Где и в каморке тебя видеть зазорно бы мне.
5Полнишь ты, пьяный, огнем фалерна хрустальные чаши,
Да и господский тебя тешит теперь Ганимед.
Вот обучили меня родители грамоте сдуру:
Что до грамматиков мне или до риторов всех?
Легкие перья сломай и порви свои, Талия, книжки,
10Если сапожника так может башмак одарить.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Ты, привычный тянуть зубами старинную кожу
И подошву кусать сгнившую в давней грязи,
Ты именьем покойного ныне владеешь патрона,
Где бы и комнатки ты не был достоин занять,
5И разрываешь кристалл горячим фалерном ты пьяный,
И господский тебя вводит в соблазн Ганимед.
А обучили меня родители глупые чтенью;
Что же в грамматиках мне, в риторах пользы теперь?
Легкие трости сломай и книжки порви ты, Талия,
10Если сапожнику дать все это может башмак.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. II.


LXXIII. На сапожника.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016