МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

краснов п.


Краснов П., LIBER VIII, 2 перев.

viii xxi. phosphore, redde diem: quid gaudia nostra moraris

Фосфор, нам день возврати! Не задерживай радостей наших!
Цезарь к нам должен прибыть: Фосфор, нам день возврати!
Рим умоляет об этом. Зачем так лениво, Боотес,
Ты колесницу влечешь? Медленно день настает.
5Мог бы занять ты Циллара у славного Ледина сына;
Не отказал бы тебе Кастор сегодня в коне.
Что замедляешь желанье Титана? Уж Ксант и Аэтон
Упряжи ждут, и не спит Мемнона добрая мать!..
Не уступают ленивые звезды блестящему солнцу;
10Хочет Луна увидать ныне Авзоньи вождя.
Цезарь, хоть ночью приди! Как хотят, пусть останутся звезды —
День не замедлит придти встретить с народом тебя.

Впервые: «Журнал Министерства народного просвещения», 1890, № 7, отд. 5, с. 30.

viii xxii. invitas ad aprum, ponis mihi, gallice, porcum

Ради свиньи приглашал ты нас, и угостил поросенком;
Но, поручусь головой, ты обещанье сдержал.

Впервые: «Журнал Министерства народного просвещения», 1892, № 12, отд. 5, с. 123.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016