МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. v lix


LVIII ←  → LX

Quod non argentum, quod non tibi mittimus aurum,
hoc facimus causa, Stella diserte, tua.
Quisquis magna dedit – voluit sibi magna remitti;
fictilibus nostris exoneratus eris.

Петровский Ф. А.


Ни серебра я тебе, ни золота не посылаю,
Стелла речистый, и все ради тебя самого.
Всякий кто ценное шлет отдаренным быть ценным желает!
Из затрудненья тебя выведет глина моя.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968, с. 158.

Север Г. М.


Ни серебра я тебе, ни золота не посылаю,
Стелла речистый, и так делаю ради тебя.
Всякий кто много дает — и много в ответ ожидает;
глине не будешь моей ты не обязан ничем.

Стелле. Л. Аррунций Стелла; римский государственный деятель, консул-суффект 101; поэт-элегик. Друг и патрон М. Валерия Марциала и П. Папиния Стация. Ему тж. I XLIV, V LIX, VII XXXVI, IX LXXXIX; о нем I VII 1, 4, I LXI 4, IV VI 5, V XI 2, V XII 7, VI XXI 1, VI XLVII 1, VII XIV 5, VIII LXXVIII 3, IX XLII 7, IX LV 2, 8, X XLVIII 5, XI LII 15, XII II 11, 12.


1. Серебра. Серебряная столовая посуда. Популярный, во многих случаях «обязательный» подарок; в частности на Сатурналии. О серебре как популярном подарке ср. XIV XCIII; IV XXXIX 6, IV LXXXVIII 3, VII LIII 11—12, VIII LXXI 1—2, X XV 8, X LVII 1, XIII XLVIII 1. О серебряной посуде к IV XXXIX.

1. Золота. Золотая столовая посуда. Дорогой, «статусный» подарок; римлянин среднего достатка дарил такую, как правило, по особому поводу (обычно либо в знак уважения, либо «с корыстной целью», ст. 3).

2. Речистый. Disertus. Ср. XII II 11.

3. В ответ. Ответный подарок должен был быть значительнее (как минимум дороже) полученного; ср. IV LVI; IV LXXXIII 5, IV LXXXVIII 1; тж. VII LV 2, VII LV 1.

4. Глина. Глиняная столовая посуда. Один из ранних, «старинных» видов подарков, и в среде низших и средних классов один из самых популярных, в частности на Сатурналии (ср. XIV XCVIII, XIV C, XIV CVI, XIV CVIII, XIV CXIV; IV XLVI 15—16).

4. Не обязан ничем. Exoneratus (освобожденный от обязательств). Термин юридической практики.

Фет А. А.


Что тебе ни сребра, ни золота не посылаю,
Стелла речистый, я то делаю ради тебя.
Тот кто много дает — ждет многого тоже обратно;
наша тебя не стеснит утварь из глины никак.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891, ч. I.


LIX. Стелле.

Шатерников Н. А.


Ни серебра я тебе, ни золота слать не намерен;
Стелла, то в пользу тебе, красноречивый, идет.
Всякий кто много дает — и себе ожидает того же;
вазы из глины мои ты отдаришь без труда.

Впервые: Шатерников Н. А., «Марциал. Избранные эпиграммы», М., 1937, с. 72.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016