МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. i ci


C ←  → CII

Illa manus quondam studiorum fida meorum 676
Et felix domino notaque Caesaribus, 677
Destituit primos viridis Demetrius annos: 678
Quarta tribus lustris addita messis erat. 679
5Ne tamen ad Stygias famulus descenderet umbras, 680
Ureret inplicitum cum scelerata lues, 681
Cavimus et domini ius omne remisimus aegro: 682
Munere dignus erat convaluisse meo. 683
Sensit deficiens sua praemia meque patronum 684
10Dixit ad infernas liber iturus aquas. 685

Петровский Ф. А.


Некогда бывший моих стихов переписчиком верным, —
Счастьем хозяина был, Цезарям был он знаком, —
В самых цветущих годах своей юности умер Деметрий
После трех лустров и жатв с ними еще четырех.
5Чтобы, однако, сошел не рабом он к теням стигийским,
В муках, какими его жег нестерпимый недуг,
Дал ему вольную я, отказавшись от прав господина:
О, если б только его мог этот дар излечить!
Он оценил пред концом награду свою и патроном
10Назвал меня, отходя вольным к подземным водам.

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.


Ст. 4. Лустр — пятилетие.

Фет А. А.


Правая в прежние дни рука моих изучений,
Для господина то клад, Цезарям также знаком,
В первые годы еще сокрылся цветущий Димитрий;
Сверх трех люстров провел четверо только он жатв.
5Чтобы однако рабом не сошел он в сумрак Стигийский,
Как палила его злая зараза схватив,
Я устранил, и права господина простил я больному:
Был он достоин, чтоб дар мой оздоровил его.
Чувствовал он пред концом награду свою и патроном
10Звал меня, к мрачным волнам уже свободным сходя.

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891.


CI. О смерти раба Димитрия.


1. Правая рука моих изучений, мой секретарь.

4. Три люстра, 15 лет, (см. I, 1, 7).

9. Патроном; вольноотпущенные, становясь клиентами, звали прежнего своего господина патроном.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016