МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. x ii


I ←  → III

Festinata prior, decimi mihi cura libelli 5582
Elapsum manibus nunc revocavit opus. 5583
Nota leges quaedam, sed lima rasa recenti; 5584
Pars nova maior erit: lector, utrique fave, 5585
5Lector, opes nostrae: quem cum mihi Roma dedisset. 5586
'Nil tibi quod demus maius habemus' ait. 5587
'Pigra per hunc fugies ingratae flumina Lethes 5588
Et meliore tui parte superstes eris. 5589
Marmora Messallae findit caprificus, et audax 5590
10Dimidios Crispi mulio ridet equos: 5591
At chartis nec furta nocent et saecula prosunt, 5592
Solaque non norunt haec monumenta mori.' 5593

Петровский Ф. А.


Наскоро писана мной десятая книга, скользнувши
Наспех из рук, а теперь все переделать пришлось.
Здесь кое-что ты читал, но вновь отшлифовано это,
Новых стихов большинство: будь благосклонен и к ним.
5Ты ведь, читатель, — мое богатство; тебя мне давая,
Рим говорил: «Ничего большего нет у меня.
Волн ты медлительных с ним избегнешь Леты немилой,
И не погибнет твоя лучшая часть никогда.
Мрамор Мессалы уже расщепляет смоковница; жалким
10Криспа смеется коням дерзкий погонщик мулов.
Ну а бумаге и вор не страшен, и время на пользу:
Памятник только такой смерти не знает вовек».

Впервые: Петровский Ф. А., «Марциал. Эпиграммы», М., 1968.

Фет А. А.


Спешность работы моей начальной над книжкой десятой
Ныне скользнувший из рук труд возвращает назад.
Нечто прочтешь, что знавал, но сглажено новым подпилком;
Новая большая часть; добр будь, читатель; к двоим,
5Клад мой, читатель; кого, как Рим мне дарил, говорил он,
«Против того, что дарю, большого нет у меня.
Через него избежишь теченья ленивого Леты
И останешься жить лучшею частью твоей.
Корень смоковницы рвет мрамор Мессалы, и дерзкий
10Над изъяном коней Криспа погонщик трунит;
А письменам ни судьбы не вредят и века им на пользу,
Этим одним не дано памятникам умереть».

Впервые: Фет А. А., «М. В. Марциала эпиграммы», М., 1891.


II. Тому же.


5. Клад, очевидно поэтический дар.

9. Корень смоковницы, разрастаясь под мраморной плитой памятника, разрывает его своим медленным напором. Ювенал (Сат. X, ст. 144) говорит:

...стражах праха, а их то
Сможет разрушить и ствол бесплодной смоковницы дикой.

10. Над изъяном коней Криспа (см. IV, 54, ст. 7). Над пострадавшими от времени конными статуями Криспа ныне издеваются дерзкие погонщики.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016