МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. i xiii


XII ←  → XIV

Casta suo gladium cum traderet Arria Paeto
Quem de visceribus strinxerat ipsa suis
‘Si qua fides, vulnus quod feci non dolet,’ inquit
'Sed tu quod facies, hoc mihi, Paete, dolet.

Петровский Ф. А.


Передавая кинжал, непорочная Аррия Пету,
Вынув клинок из своей насмерть пронзенной груди,
«Я не страдаю, поверь, — сказала, — от собственной раны,
Нет, я страдаю от той, что нанесешь себе ты».

Ст. 1. Аррия — жена Ценины Пета осужденного при Клавдии за участие в восстании Камилла Скрибониана; она прославилась тем, что подала мужу пример того, как надобно умирать, и, передавая ему кинжал, которым закололась, сказала: «Пет, не больно».

Фет А. А.


Как сдавала свой меч непорочная Appия Пэту,
Что из утробы своей только исторгла сама,
«Верь, сказала она, не больна нанесенная мною
Рана, но та, что себе, Пэт, нанесешь, мне больна».

XIII. Об Appии и Пэте.


1. Цэцина Пэт, принимавший участие в восстании Скрибония против Клавдия и приговоренный к смерти в 42 г. по Р. Хр. Тесть Тразеи Пэта; Аррия, его супруга.

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016