МАРК ВАЛЕРИЙ МАРЦИАЛ • ПЕРЕВОДЫ И МАТЕРИАЛЫ
L. IL. IIL. IIIL. IVL. VL. VIL. VIIL. VIIIL. IXL. XL. XIL. XIIL. XIIIL. XIVL. DE SPECT.

epigrammaton l. viii vii


VI ←  → VIII

Hoc agere est causas, hoc dicere, Cinna, diserte
Horis, Cinna, decem dicere verba novem
Sed modo clepsydras ingenti voce petisti
Quattuor. O quantum, Cinna, tacere potes

Згадай-Северский


Разве же в том состязание, в том красноречие, Цинна,
чтобы всего девять слов вымолвить в десять часов?
Громко и ясно себе попросил ты четыре клепсидры.
Долго же, Цинна, молчать можешь пред судьями ты!

«Гермес», Пг., 1914, № 2, с. 61.

Латышев В. В.


Значит ли это — дела защищать и блистать красноречьем,
Цинна, коль в десять часов девять ты слов говоришь?
Вот и сейчас ты потребовал громко четыре клепсидры —
Диво, что столько часов можешь ты, Цинна, молчать!

«Гермес», Пг., 1917, № 3, с. 68.

Петровский Ф. А.


Вот так ведение дел! Вот поток красноречия, Цинна:
За десять, Цинна, часов произнести девять слов!
Но попросил ты себе громогласно четыре клепсидры
Только что. Долго же ты, Цинна, способен молчать!

Фет А. А.


Это ли, Цинна, дела защищать и владеть красноречьем,
Если за десять часов, Цинна, сказать девять слов?
Но сейчас ты спросил громогласно четыре клепсидры
О, как долго же ты, Цинна, способен молчать!

VII. На Цинну.


3. Клепсидры, водяные часы (см. VI, 35, ст. 1).

На сайте используется греческий шрифт


© Север Г. М., 2008—2016